I would be glad if you could kindly provide the reference on these followings:
Purananuru, the Sangam Text (what is the period of purananuru ?) mentions about the monsoon winds and the mariners of east coast of India were aware of the monsoon winds during 3rd century BC. With the help of this wind they had sailed to Southeast Asian countries.
Is there such descriptions in the Purananuru? If yes, kindly send the full reference for my information.
2 The people of Orissa celebrate Bali Yatra (by floating toy boats made of banana tree barks, pith, paper in the rivers, lakes and ponds) on the full moon night of Kartika Purnima (Oct-Nov) for their commemoration of sea voyages to Southeast Asia in ancient times.even this festival is being celebrated in AP.
I would like to know whether such type of festival is being celebrated in TN, if so, by whom and when and how,
if you are looking for english translation then you need to look for this booK
The four hundred songs of war and wisdom : an anthology of poems from classical Tamil : the purananuru / translated and edited by George L. Hart and Hank Heifetz.
will try and check if there are any references in it that match yours, the ones that i have are to do with the veeram of the tamizh thai
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Where is your son? you ask, leaning against the fine pillar of my house. I don't really know where he is. This womb that bore him is now a desolate cave a tiger once prowled about. Go, look for him on the battlefield.
Kavarpentu, Tamil / Purananuru 86 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
On the weak, shriveled arms of the old woman, the veins stand out; her stomach is gnarled as a blade of lotus. Unnerved by the fighting, her son had turned his back on it. So folks whispered.
If he had fled in the heat of battle, she thundered in a rage, these breasts that nursed him I'll tear to pieces. Sword in hand, she groped around in the bloodstained field, turning over one lifeless body after another. When she found her son lying prostrate, hacked to death, she rejoiced more than on the day he was born.
Kakkaipatiniyar Naccellaiyar, Tamil / Purananuru 278
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Let these thoughts pass from her! Monstrous though it was, her resolve was in keeping with her ancient lineage! The day before yesterday, her father knocked down an elephant on the battlefield and died soon after. Yesterday, her husband foiled a thick column of warriors before he was mowed down himself. And today, when she heard the war drums ringing in herears, she was choked with longing. Shaking all over, she put a spear in the hand of her only son, wound a piece of cloth around him, and rubbed oil into the topknot of his wild unkempt hair; and though he was all she had, she told him: Go! and sent him into battle at once. Okkur Macattiyar, Tamil / Purananuru 279